E' solo per qualche altro giorno, e dopo potrai tornare al lavoro.
Јавићу се на посао па идем кући.
Passo un attimo in ufficio e poi vado a casa.
Гле, вратио сам се на посао исти дан кад и ти са пута.
Guarda un po'. Reintegrato il giorno che torni a casa.
Бацио сам се на посао, друже.
Mi buttai nel mio lavoro, amico mio.
Жао ми је, баците се на посао.
Mi dispiace, ma, verificate, per favore.
Вратио сам се на посао, очекивајући сатару... а они ме пребацили.
Tornai al lavoro aspettandomi una mannaia, ma finirono per trasferirmi.
Држи главу доле и врати се на посао.
Testa bassa e continuate a lavorare.
Дакле, главу горе и вратите се на посао.
Quindi, tenete la testa alta e tornate al lavoro.
Ускоро ћемо Макс и ја ћемо проћи ову кризу, и усредити се на посао и радићемо венчања, а можда ћемо и отворити нову радњу и узети већи стан.
Beh, molto presto io e Max supereremo questo momento difficile e saremo a pieno ritmo con gli affari, con matrimoni e grandi eventi e poi io e Max apriremo un altro negozio, prenderemo un appartamento piu' grande...
Добро, враћам се на посао у уторак.
Poi martedi' di nuovo a lavoro.
Остани у кревету и не враћај се на посао.
Rimani a letto. Non tornare a lavoro.
Вратићу се на посао ако је све у реду.
Se e' tutto a posto, ora torno al lavoro.
Хеј, вратио сам се на посао.
Ehi, io domani torno al lavoro.
Звала сам Лин, вратићу се на посао.
Ho chiamato Lynn, per riavere il lavoro... No...
Али, како да осигурамо да ће људи макар само разговарати о томе како би разумна прилагођавања изгледала када су они у питању, ако је прва ствар коју ће менаџер рећи: „О, не, не враћај се на посао док ти не буде боље.“
Ma come possiamo garantire che le persone possano anche solo discutere di quali potrebbero essere per loro i ragionevoli adeguamenti, se la prima reazione del manager è: "Oh no, non torni a lavorare finché non starà meglio"?
1.2722969055176s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?